Interviewing: Getting to the Interview

4 Comments

So far, I’ve written five posts about interviewing. While they’re all relevant to interviews, they don’t have much to do with the actual process of interviewing someone. So for this post, I’m actually going to discuss some of the tips, tricks and techniques to getting the answers you want from an interview subject.

1. Have Questions Prepared

Very few people can get away without having at least some questions prepared ahead of time. Having your questions ready not only shows you’re prepared for the interview, it also helps you to keep the interview on track. I’m sure every interviewer has a story about someone who was supposed to talk about thermodynamics but went on and on about sheep instead. If you have a list of questions ready, you’re less likely to be sidetracked by the interview subject’s rambling and more likely to pull the interview back on focus.

Having said that, sometimes letting an interview subject ramble a bit will help you get a more interesting interview. So while you want to keep the interview on track, you have to be flexible enough to just let the subject talk. As you get more experienced in interviewing, you’ll learn when to jump in to guide the interview and when to just let the subject talk.

2. Know How to Ask a Question in Two Ways

This is something that becomes more natural with experience, but at the start of your interviewing career, it’s a good idea to have every question written in two ways (and by that I mean reworded). Why? Because the interview subject may not necessarily understand the question you asked or may not give you the answer you need. And if he doesn’t understand it, simply repeating it won’t get you the answer you want. But rewording it might.

3. Ask Open-Ended Questions

Questions that only get you a yes or no answer won’t help you to write your article (and won’t get you good quotes). You need to ask questions that your interview subject will elaborate on. This allows him to give you more information and, depending on the type of interview, share personal anecdotes that will flavour the story. Yes/no questions just won’t help (unless you’re just clarifying something).

4. Have a List of Questions, But Be Prepared to Ask Questions on the Fly

One of the most infuriating things for a reader is an article in which the interview subject has said something tantalizing and the interviewer has completely ignored it in favour of asking questions on her list. So, even though you should have some questions prepared ahead of time, you have to be able to ask questions based on information the subject has given you. This fits in with my next point…

5. Be A Good Listener

As an interviewer, you’re worried about getting your questions out, making sure you get good answers, thinking of follow-up questions and taking accurate notes so you don’t mess up the article. That can add up to not actually listening to what you’re being told. It can be difficult to master, but listening to your interview subject will help you to get the answers you need.

How? If you’re listening, you’ll come up with follow-up questions. The subject will say something and your mind will wonder about it. “What does he mean by that?” or “How is that possible?” Those are follow-up questions. If you’re listening, you’ll recognize if you’re not getting the answers you need right away, rather than writing down the subject’s answers and realizing after he’s gone that he didn’t actually answer a single question.

An interview subject can tell if you’re listening or not, and if you are listening, it’ll help put him at ease in the interview. In many ways, an interview is like a conversation, with you responding to information the subject has given you. But you can only do that if you’re listening.

6. Get Comfortable With the Awkward Pause

Almost every interviewer will tell you that an awkward pause does wonders for getting a subject to talk. People like to fill awkward pauses, which means they’re likely to talk more. So if you have a question that you don’t feel the subject has fully answered, or you think he has more to say, stay quiet a moment or two after he’s done talking. See if he starts talking again. Don’t let the pause go on forever; if it’s clear he’s done talking, move on to your next question. But don’t assume that just because he’s paused for a moment, he’s said all he can say.

Some people might need a pause to collect their thoughts or ensure that they’re making the points they want to make, and you might stop that if you jump in right away with a question. So get comfortable with the pause.

Ultimately, as you gain experience interviewing, you’ll develop a feel for when to jump in, when to hold back, when to guide the interview and when to just let the subject talk. Each of these is determined by the individual interview–I don’t think there can be a rule of thumb that covers every interview. Once you get a feel for the natural rhythm of each interview, you’ll adjust to each interview accordingly.

On Stopping a Book Part Way Through

20 Comments

I’m trying something new with my reading habits. I know it’s going to sound revolutionary. It may just change how the world works. At the very least, I expect it to change my life. I’m going to stop reading books that I don’t enjoy.

That sound you just heard was your mind being blown.

For as long as I’ve been a reader (apparently, since I was about a month old or so), I’ve had an aversion to stopping books without finishing. There are a few reasons for this. First, as a writer myself, I believe that novelists have put everything they can into their book and that the least they deserve for their efforts–for their blood, sweat and tears–is for me to finish reading their book.

I know that the cynics out there would say that as long as the author has my money, she doesn’t care if I read the book. But I choose to believe that the book was written because the author has a story to tell, and she wants to share that story with me. Buying the book just isn’t enough–I have to read it.

Second, I often have the feeling that something at the end of the book will make the difficulty in getting through it worthwhile. This was true of Life of Pi (a book that people either love or hate–there seems to be no middle ground with this book). I had a hard time getting through the book, but the end was worth the effort.

Third, I find I’m often bored or annoyed by books that are considered classics or masterpieces, and I worry that I’m the only person who just doesn’t get it. I figure if I finish the book, maybe I’ll understand why this book is considered a “Must Read.”

Fourth, though by no means least important, I buy almost all the books I read (I rarely borrow books because I believe the author should receive money for my having read her book). There’s a part of me that feels if I don’t finish reading the book, I haven’t got my money’s worth.

But lately I’ve had the feeling that I’m spending hours of my life that I just won’t ever get back trying to get through books that bore me, annoy me or offend me in some way. Despite my hopes that something at the end of the book will make the pain worthwhile, that is very rarely the case.

Worse, I think my tendency to read through to the end of a book has slowed down my reading. Why? Because I’m hesitant to pick up a new book and condemn myself to 400 pages of awfulness that I’ll force myself to get through, simply for the sake of getting through it. So I avoid starting new books.

Also, if I don’t enjoy a book, I’ll find reasons not to read, and the book will sit there for weeks on end, untouched. Of course, I refuse to start a new book during this time, because I fully intend to finish the one I’ve already started. So I go for weeks, sometimes, not reading and feeling guilty that I haven’t been reading.

For these reasons, I’ve decided to give myself the freedom to just stop reading when I decide I don’t like a book. Some people have a rule about when they stop a book. I think it’s usually if the book hasn’t grabbed them after about three chapters. I think that rule is fine, but my rule is more about feeling. If I feel severely annoyed by a book, I can stop at any time.

I hope this decision will be liberating. That it will encourage me to pick up more books and give them a try, secure in the knowledge that if I don’t like them, I can shelve them. Last night I put a book aside 100 pages in. For a brief second, I felt anxiety about it–like I had somehow betrayed the author. Then I decided that maybe I’m not in his target audience anyhow, so he doesn’t care if I like his book or not.

At the very least, I get to move on more quickly to something I’m more likely to enjoy.

On Changing Huckleberry Finn

12 Comments

I know I’m supposed to be writing about things writers can do in January for their business but there are so many other issues capturing my imagination right now that I’m constantly interrupting myself. Plus, I’m giving everyone an extra few days to get their offices and computers in order (assuming anyone is following my advice, that is) so I thought today I would give consideration to the new edition of Huckleberry Finn.

In fact, I’ve been weighing the issue for a few days. The knee-jerk reaction is to call those who propose the changes “morons” and gripe about how even the classics aren’t sacred any more (although I know Huck Finn isn’t the first story to undergo revision and it won’t be the last). But there are interesting points in the decision to edit the new edition, ones that should be considered carefully. So I’m going to work through this on my blog and hopefully come to a rational conclusion that offends as few people as possible.

First, the changes. Change number one is that all instances of the n-word will be replaced by the word “slave,” (and don’t pretend you don’t know what n-word I’m talking about). Second, the word “Injun” will be replaced by “Indian.”

Now, the first and best reason for making the changes was just illustrated by the above paragraph. Many people are afraid to use the n-word at all, even in instances in which the word is used in classic literature to highlight the evils of racism. I couldn’t imagine being a teacher and teaching the book without using the word, but I can’t imagine saying the n-word in classroom full of students. Replacing the n-word  with “slave” takes care of that problem.

Second, some people may have avoided reading the book because of discomfort due to its use of the offensive words. For them, this new edition overcomes the problem, while those who want to read the original can simply buy a different edition. There’s no law that says everyone has to read the new edition of the book.

And yet, I can’t get my mind around changing a classic to make it more palatable, especially when the book is about racism. I don’t believe that the word “slave” has as much power to move readers as the n-word, especially when I have no trouble writing “slave” on this blog, but I won’t write the actual n-word in full (I’m actually convinced my fingers won’t type the entire word). If the lesson is about racism and the power of language, then doesn’t changing the wording of the book dilute the lesson?

And doesn’t it further diminish everything that people of that time went through? The language in the book was the language used then, for good or evil. If we are to understand what people lived, what they experienced, and, ultimately, what they overcame, should we not be exposed to the actual language that was used against them? Who are we to change the language used by an author who has greater perspective of the time than we ever will, especially now that he’s not around to defend his words?

The point of books is to read and understand. If people can’t read Huckleberry Finn with the original language, then aren’t they missing the point of the book entirely? And if so, then why read the book at all?

Furthermore, people who read this book will have come across this language already. It’s not as though Huckleberry Finn will be their first or only exposure to the n-word or even the word “Injun”. But it might be the first exposure that illustrates how hurtful that language is rather than glorifying it. It might be the first, or only, time these readers are asked to look at their own language and how it affects other people–and if that language is diluted to make the reading more comfortable, then my worry is that the lesson will be lost on the readers.

Changing the n-word in a book doesn’t change history. It doesn’t erase the past. All it does is makes some topics a little easier to discuss, but sometimes history should be difficult to talk about because some of the things that have been said and done were awful. As readers, our duty is to make an honest effort to understand the history, both the good and bad parts.

After all, we’re not talking about changing historical inaccuracies in the book. We’re talking about taking out actual language that was used at the time because we are uncomfortable with using it today, even to teach people how hurtful that language can be.

At the very least, the author’s words should be left as they were intended. Because after that, where does it stop? Once we start making changes to books to sanitize them, where do we draw the line?

And if my thoughts on this topic annoy you, feel free to blame my mother who was a teacher-librarian since before the printing press was created (just checking to see if she’s reading this post). As a teacher-librarian at a K-7 school, my mom had a book that included the F-word twice (I think it was a Judy Blume book, but I’m not positive). While other teacher-librarians used white-out to erase the offensive word, my mother refused to. Her firm belief was that the book should be read the way the author wrote it and it wasn’t her job to censor books. That’s a lesson I’ve never forgotten.

Always stick with what the author wrote, otherwise you’re missing the point. Worse, you could be sliding down a dangerous slope.

Older Entries

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 141 other followers